Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

तत्र ब्रह्मादयो देवा ऋषयश्न तपोधना: । सिद्धचारणगन्धर्वा: किंनराश्न महोरगा:

tatra brahmādayo devā ṛṣayaś ca tapodhanāḥ | siddhacāraṇagandharvāḥ kiṁnarāś ca mahoragāḥ ||

அங்கே பிரம்மா முதலிய தேவர்கள், தவச்செல்வம் கொண்ட ரிஷிகள் இருந்தனர்; சித்தர்கள், சாரணர்கள், கந்தர்வர்கள், கின்னரர்கள், வலிமைமிகு நாகங்களும் கூடக் கூடியிருந்தனர்.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
Formindeclinable (locative adverb)
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मादि
Formmasculine, nominative, plural
देवाःgods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, nominative, plural
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
तपोधनाःthose whose wealth is austerity (ascetics)
तपोधनाः:
Karta
TypeNoun
Rootतपोधन
Formmasculine, nominative, plural
सिद्धSiddhas (perfected beings)
सिद्ध:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्ध
Formmasculine, nominative, plural (used as first member of a dvandva)
चारणCāraṇas (celestial bards)
चारण:
Karta
TypeNoun
Rootचारण
Formmasculine, nominative, plural (used as member of a dvandva)
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
Formmasculine, nominative, plural
किंनराःKiṃnaras
किंनराः:
Karta
TypeNoun
Rootकिंनर
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formindeclinable (conjunction)
महोरगाःgreat serpents
महोरगाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहोरग
Formmasculine, nominative, plural

घुलस्त्य उवाच

B
Brahmā
D
Devas
Ṛṣis
T
Tapodhanas (ascetics)
S
Siddhas
C
Cāraṇas
G
Gandharvas
K
Kiṁnaras
M
Mahoragas (great serpents/Nāgas)

Educational Q&A

The verse emphasizes the sanctity of a dharmic occasion by showing that beings across the cosmic hierarchy—gods, sages, perfected beings, and nāgas—assemble as witnesses. Such gathering implies that acts performed there are to be aligned with dharma and reverence, under the moral gaze of the universe.

The speaker describes a scene where a great congregation has formed: Brahmā and other gods, sages devoted to austerity, and various celestial classes (Siddhas, Cāraṇas, Gandharvas, Kiṁnaras) along with mighty serpents. The description sets the stage for an event of exceptional religious and narrative importance.