Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
उत्पपात दिवं शुभ्र॑ कालेनाभिप्रचोदितम् । ते पिबन्त इवाकाशं त्रासयन्तश्नराचरान्
utpapāta divaṁ śubhraḥ kālenābhipracoditam | te pibanta ivākāśaṁ trāsayantaś carācarān |
மார்க்கண்டேயர் கூறினார்—காலத்தின் உந்துதலால் அந்த வெண்மையான ஒளிமிக்கது விண்ணை நோக்கி பாய்ந்தெழுந்தது. அவர்கள் ஆகாயத்தையே குடித்துக் கொண்டிருப்பதுபோல் சென்று, அசையும் அசையாத எல்லா உயிர்களையும் அச்சுறுத்தினர்.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores the irresistible agency of Kāla (Time): even the radiant and powerful are driven by Time’s impulse, and their sudden ascent inspires awe and fear across the whole cosmos.
Mārkaṇḍeya describes a radiant figure (or force) suddenly leaping into the sky, propelled by Time, in a manner so overwhelming that it seems to ‘drink’ the sky itself and terrifies all beings, both animate and inanimate.