Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies

समेतं पार्थिवं क्षत्रं कालपक्वमसंशयम्‌ | विमर्दश्वन महान्‌ भावी मांसशोणितकर्दम:

இதில் ஐயமில்லை: இங்கே கூடியுள்ள எல்லா க்ஷத்திரிய அரசர்களையும் காலன் தன் இரையாகச் செய்யப் பழுக்க வைத்துவிட்டான். பெரும் படுகொலை நிகழும்; மாம்சமும் இரத்தமும் கலந்த சேறு நிலத்தில் குவியும்.

समेतम्assembled, gathered
समेतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसमेत (सम्-इ + क्त)
FormNeuter, Accusative, Singular
पार्थिवम्royal, of kings
पार्थिवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपार्थिव
FormNeuter, Accusative, Singular
क्षत्रम्the Kshatriya host/warrior class (collective)
क्षत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्र
FormNeuter, Accusative, Singular
कालपक्वम्ripened by Time (i.e., made ready for destruction)
कालपक्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकाल-पक्व
FormNeuter, Accusative, Singular
असंशयम्undoubtedly
असंशयम्:
TypeIndeclinable
Rootअसंशय
विमर्दःcrushing battle, slaughter
विमर्दः:
Karta
TypeNoun
Rootविमर्द
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
महान्great
महान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
भावीabout to happen, impending
भावी:
Karta
TypeAdjective
Rootभविष्यत्/भाविन् (भू)
FormMasculine, Nominative, Singular
मांसशोणितकर्दमःa mire of flesh and blood
मांसशोणितकर्दमः:
Karta
TypeNoun
Rootमांस-शोणित-कर्दम
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच