Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti
प्रादुरास्तां तथा दोर्भ्या संकर्षणधनंजयौ । दक्षिणे5थार्जुनो धन्वी हली रामश्न॒ सव्यत:
prādurāstāṃ tathā dorbhyāṃ saṅkarṣaṇadhanañjayau | dakṣiṇe 'thārjuno dhanvī halī rāmaś ca savyataḥ ||
அப்போது அவருடைய இரு கரங்களிலிருந்து சங்கர்ஷணன் (பலராமன்) மற்றும் தனஞ்சயன் (அர்ஜுனன்) வெளிப்பட்டனர். வலப்புறம் வில்லேந்திய அர்ஜுனன்; இடப்புறம் கலப்பை ஏந்திய ராமன் (பலராமன்) நின்றான்.
वैशम्पायन उवाच
The verse presents righteous power as structured and purposeful: the foremost defenders of dharma appear in an ordered way (right/left), suggesting that strength should serve moral order and protection rather than mere domination.
Vaiśaṃpāyana narrates a wondrous manifestation in which Balarāma (Saṅkarṣaṇa), the plough-bearer, and Arjuna (Dhanañjaya), the bowman, appear from the two arms—Arjuna on the right and Balarāma on the left—highlighting their roles as principal supports in the unfolding conflict.