Udyoga-parva Adhyāya 130: Kuntī’s Instruction on Rājadharma and Daṇḍanīti
ततो रथेन शुभ्रेण महता किडुकिणीकिना । कुरूणां पश्यतां द्रष्टं स््वसारं स पितुर्यया
tato rathena śubhreṇa mahatā kiḍukiṇīkinā | kurūṇāṃ paśyatāṃ draṣṭuṃ svasāraṃ sa pitur yayā ||
அப்போது மணி ஒலியால் முழங்கும், வெண்மையான பெரும் ரதத்தில் ஏறி—கௌரவர்கள் பார்த்துக் கொண்டிருக்க—தந்தையின் இல்லத்திற்குச் சென்றிருந்த தன் சகோதரியைச் சந்திக்க அவர் புறப்பட்டார்।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that dharma in a royal setting includes visible, socially accountable fulfillment of family obligations—acts like visiting and honoring kin are performed with propriety before the community, reinforcing ethical order.
A male figure departs in a splendid, ornamented chariot to visit his sister who is associated with her father’s house, and this departure occurs in full view of the Kurus, indicating a formal, court-observed action.