Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Uttarā-diśā Māhātmya — Suparṇa’s Praise of the Northern Quarter

Suparṇa–Gālava Saṃvāda

एष ते पकश्िमो मार्गो दिग्द्वारेण प्रकीर्तित: । ब्रूहि गालव गच्छावो बुद्धि: का द्विजसत्तम,द्विजश्रेष्ठ गालव! इस प्रकार मैंने तुम्हें संक्षेपसे पश्चिमका मार्ग बताया है। अब बताओ, तुम्हारा क्या विचार है? हम दोनों किस दिशाकी ओर चलें?

eṣa te paścimo mārgo digdvāreṇa prakīrtitaḥ | brūhi gālava gacchāvo buddhiḥ kā dvijasattama ||

இருபிறப்பில் சிறந்தவனே, காலவா! திசைவாயிலால் குறிக்கப்பட்ட இந்த மேற்கு வழியை நான் உனக்கு சுருக்கமாக உரைத்தேன். இப்போது சொல்—உன் தீர்மானம் என்ன? நாம் இருவரும் எந்தத் திசை நோக்கிச் செல்ல வேண்டும்?

एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेfor you / your
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
पश्चिमःwestern
पश्चिमः:
Karta
TypeAdjective
Rootपश्चिम
FormMasculine, Nominative, Singular
मार्गःpath
मार्गः:
Karta
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
दिग्द्वारेणby the gate/entrance of the quarter (direction)
दिग्द्वारेण:
Karana
TypeNoun
Rootदिग्द्वार
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रकीर्तितःhas been declared / described
प्रकीर्तितः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-कीर्त्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
ब्रूहिtell (me)
ब्रूहि:
Karma
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
गालवO Galava
गालव:
Sampradana
TypeNoun
Rootगालव
FormMasculine, Vocative, Singular
गच्छावःwe two go / shall we two go
गच्छावः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, First, Dual, Parasmaipada, लट्
बुद्धिःthought / intention
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
काwhat
का:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
द्विजसत्तमO best of the twice-born
द्विजसत्तम:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्विजसत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

युपर्ण उवाच

Y
Yūparṇa
G
Gālava
P
paścima-mārga (western route)

Educational Q&A

The verse highlights prudent deliberation after receiving guidance: once a route is explained, the next ethical step is to consult judgment (buddhi) and decide jointly, rather than acting impulsively.

Yūparṇa has just outlined the western path for Gālava and then asks him to state his decision—specifically, which direction they should take together from this point.