स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
उपर्युपरि राज्ञां हि तव लोका युधिष्छिर । हरिश्वन्द्रसमा: पार्थ येषु त्वं विहरिष्यसि
uparyupari rājñāṁ hi tava lokā yudhiṣṭhira | hariścandrasamāḥ pārtha yeṣu tvaṁ viharīṣyasi ||
வைசம்பாயனர் கூறினார்— யுதிஷ்டிரா, பார்த்தா! உனக்குக் கிடைத்த உலகங்கள் பிற அரசர்களின் உலகங்களைவிட மேலானவை—ஹரிச்சந்திரன் அடைந்த உலகங்களைப் போன்றவை; அந்த உயர்ந்த உலகங்களில் நீ உலாவுவாய்.
वैशम्पायन उवाच
Righteous conduct and steadfast adherence to dharma culminate in exalted spiritual reward: Yudhiṣṭhira’s attained realms are portrayed as surpassing those of other kings, comparable to the famed merit of Hariścandra.
In the Svargārohaṇa episode, Vaiśaṃpāyana narrates the outcome of Yudhiṣṭhira’s journey and trials: he is assured of superior heavenly worlds, likened to the celebrated attainment of King Hariścandra, where he will dwell.