अतिथिरुवाच अहमप्यत्र मुह्यामि ममाप्येष मनोरथ: । न च संनिश्चयं यामि बहुद्वारे त्रिविष्टपे,अतिथिने कहा--विप्रवर! मेरा भी ऐसा ही मनोरथ है। मैं भी आपकी ही भाँति श्रेष्ठ धर्मका आश्रय लेना चाहता हूँ, परंतु मुझे भी इस विषयमें मोह ही बना हुआ है। स्वर्गके अनेक द्वार (साधन) हैं, अतः किसका आश्रय लिया जाय? इसका निश्चय मैं भी नहीं कर पाता हूँ
atithir uvāca aham apy atra muhyāmi mamāpy eṣa manorathaḥ | na ca saṃniścayaṃ yāmi bahudvāre triviṣṭape ||
அதிதி கூறினான்—ஓ விப்ரவரா! இவ்விஷயத்தில் நானும் குழம்புகிறேன்; எனக்கும் இதே ஆசை உள்ளது. உங்களைப் போல நானும் உயர்ந்த தர்மத்தைச் சார விரும்புகிறேன்; ஆனால் சொர்க்கத்திற்குப் பல வாசல்கள்—பல சாதனங்கள்—உள்ளன. ஆகவே எந்த வழியைத் தேர்வுசெய்வது என்று நானும் உறுதியாக முடிவு செய்ய இயலவில்லை.
ब्राह्मण उवाच