Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
स विदेहानतिक्रम्य समृद्धजनसेवितान् । मिथिलोपवनं रम्यमाससाद समृद्धिमत्,इस प्रकार समृद्धिशाली मनुष्योंद्वारा सेवित विदेह-देशको लाँधकर वे मिथिलाके समृद्धिसम्पन्न रमणीय उपवनके पास जा पहुँचे
sa videhān atikramya samṛddha-janasevitān | mithilopavanaṁ ramyam āsasāda samṛddhimat ||
பீஷ்மர் கூறினார்—செழிப்பான மக்களால் போற்றப்பட்ட வளமிகு விதேஹ நாட்டைத் தாண்டி, அவன் மிதிலையின் அந்த இனிய, செல்வச் செழிப்புடைய தோட்டத்தை அடைந்தான்.
भीष्म उवाच
Prosperity and social acclaim are acknowledged but not treated as the final goal; the movement toward Mithila’s grove suggests a transition into a space of instruction and discernment, where dharma is sought beyond mere worldly success.
A figure (referred to simply as ‘he’) travels past the prosperous land of Videha and reaches the pleasant, prosperous grove of Mithila—setting the scene for a meeting, dialogue, or instruction associated with Mithila/Videha traditions.