देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
श्रुतं समस्तमश्ञुते प्रकुर्वत: शुभा: क्रिया: । तदेतदर्थदर्शनं कृतज्ञमर्थसंहितम्
śrutaṁ samastam aśnute prakurvataḥ śubhāḥ kriyāḥ | tad etad arthadarśanaṁ kṛtajñam arthasaṁhitam ||
கேட்டறிந்த அனைத்துப் போதனைகளையும் உண்மையாக உட்கொண்டு, அதன்படி நற்கிரியைகளைச் செய்பவன் அதன் முழுப் பயனையும் அடைகிறான். ஆகவே இந்த அர்த்ததரிசனமும் பயனோடு கூடிய உபதேசமும் நன்றியறிவும் ஏற்றுக்கொள்ளும் மனமும் உடையவனுக்கே உரியது; அத்தகையவனுக்குக் கூறும் அறிவுரை வெற்றி தரும்.
व्यास उवाच
Learning becomes fruitful only when it is internalized and expressed through wholesome action; instruction is most effective when given to a grateful, receptive person who recognizes its value and applies it.
Vyāsa is explaining the proper recipient and purpose of ethical-spiritual instruction: the one who has mastered what is heard (scriptural teaching) and is engaged in auspicious conduct; such a person makes the teaching succeed in practice.