अव्यक्त–पुरुष–विवेकः (Discrimination of Avyakta/Prakṛti and Puruṣa) — Yājñavalkya’s Anvīkṣikī to Viśvāvasu
न त्वेवं वर्तमानानामावृत्तिर्विद्यते पुन: । विद्यते$क्षरभावत्वादपरं परमव्ययम्
na tv evaṁ vartamānānām āvṛttir vidyate punaḥ | vidyate 'kṣara-bhāvatvād aparaṁ parama-vyayam ||
ஆனால் இவ்விதமாக நிலைபெற்றோருக்கு மீண்டும் உலகச் சுழற்சிக்குத் திரும்புதல் இல்லை. ஏனெனில் அவர்கள் அக்ஷர-நிலையை அடைகின்றனர்—க்ஷரத்தைத் தாண்டிய பரம, அவ்யய யதார்த்தத்தை; ஆகவே அவர்களின் நிலை மாற்றமற்ற பிரஹ்மனிலேயே உள்ளது.
वसिष्ठ उवाच
Abiding in true knowledge and realization leads to apunarāvṛtti—no return to saṁsāra—because the knower attains akṣara-bhāva, the imperishable Brahman, which is supreme and undecaying.
In Śānti Parva’s instruction on liberation, Vasiṣṭha explains the consequence of the described spiritual stance: those established in that realization do not cycle back into worldly existence, since their identity rests in the changeless Brahman.