Bhṛtya-niyoga: Role-appropriate appointment of servants and protection of the royal treasury (भृत्यनियोगः कोशरक्षणं च)
जो राजा सदा सबके संग्रहमें संलग्न, उद्योगशील और मित्रोंसे सम्पन्न होता है, वही सब राजाओंमें श्रेष्ठ है ।। शकक््या चाश्व॒सहस्रेण वीरारोहेण भारत । संगृहीतमनुष्येण कृत्स्ना जेतुं वसुन्धरा,भारत! जो उपर्युक्त मनुष्योंका संग्रह करता है, वह केवल एक सहस्र अश्वारोही वीरोंके द्वारा सारी पृथ्वीको जीत सकता है
bhīṣma uvāca | yo rājā sadā sarveṣāṃ saṃgrahe saṃlagnaḥ udyogaśīlaḥ mitraiś ca sampannaḥ sa eva sarvarājānāṃ śreṣṭhaḥ || śakyā ca aśvasahasreṇa vīrāroheṇa bhārata | saṃgṛhītamanuṣyeṇa kṛtsnā jetuṃ vasundharā ||
பீஷ்மர் கூறினார்—எப்போதும் மக்களை ஒன்றுசேர்த்து ஒற்றுமையைப் பேணுவதில் ஈடுபட்டு, செயலில் சுறுசுறுப்புடன் இருந்து, நண்பர்-உதவியாளர்களால் செழித்திருக்கும் அரசனே அரசர்களில் சிறந்தவன். மேலும், ஓ பாரதா! தன் மக்களின் நம்பிக்கையையும் ஒருமைப்பாட்டையும் உறுதியாகப் பெற்ற அரசன், வெறும் ஆயிரம் வீர அச்வாரோகிகளால் கூட முழு பூமியையும் வெல்ல வல்லவன்.
भीष्म उवाच