Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Kṣemadarśa–Kālakavṛkṣīya Saṃvāda: Counsel on Impermanence, Non-attachment, and Composure in Dispossession

सदृशं पण्डितस्यै तदीषादन्तेन दन्तिना । यदेको रमते<रण्येष्वारण्ये नैव तुष्यति

sadṛśaṃ paṇḍitasya etad īṣādantena dantinā | yad eko ramate 'raṇyeṣv āraṇye naiva tuṣyati ||

பீஷ்மர் கூறினார்—ஒரு பண்டிதனுக்குத் தகுவது இதுவே: அவன் காடுகளில் தனியாகச் சுற்றி மகிழ வேண்டும்; உழவுக் கருவியின் முனை போன்ற பெரும் தந்தங்கள் கொண்ட காட்டுயானையுடனும் அஞ்சாது இணைந்து நடக்க வேண்டும்; மேலும் காட்டே தரும் இலை, மலர், கனி, வேர் ஆகியவற்றால் திருப்தியடைந்து—வனவாழ்க்கைக்கு அப்பால் எதையும் ஆசைப்படக் கூடாது.

सदृशम्befitting, suitable
सदृशम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसदृश
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पण्डितस्यof a learned man
पण्डितस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Genitive, Singular
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
ईषा-दन्तेनwith (one) having tusks like a pole/beam
ईषा-दन्तेन:
Karana
TypeNoun
Rootईषादन्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
दन्तिनाwith a tusked one (elephant)
दन्तिना:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootदन्तिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एकःalone
एकः:
Karta
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
रमतेdelights, takes pleasure
रमते:
Karta
TypeVerb
Rootरम्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
अरण्येषुin forests
अरण्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअरण्य
FormNeuter, Locative, Plural
आरण्येin the wilderness/forest-life
आरण्ये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआरण्य
FormNeuter, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुष्यतिis satisfied
तुष्यति:
Karta
TypeVerb
Rootतुष्
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
F
forest (araṇya)
W
wild tusked elephant (dantin)

Educational Q&A

Wisdom is shown by independence from comforts and social dependence: the learned person can live alone in the forest, accept simple natural food, and remain free from craving—content with minimal needs and steady in self-control.

In Shanti Parva, Bhishma instructs on dharma and the ideals of restraint and renunciation. Here he describes the conduct suitable for a true paṇḍita: solitary forest-dwelling, unafraid even among wild creatures, and satisfied with what nature offers.