पातयामास कौरव्यं रथोपस्थादरिंदम: । फिर हँसते-हँसते उन शत्रुदमन वीरने कुरुवंशी जयत्सेनको नाराचसे घायल करके उसे रथकी बैठकसे नीचे गिरा दिया
pātayāmāsa kauravyaṁ rathopasthād ariṁdamaḥ |
சஞ்சயன் கூறினான்—பகைஅடக்கி வீரன் கௌரவரை ரதத்தின் ஆசனத்திலிருந்து கீழே வீழ்த்தினான்; சிரித்தபடியே நாராசங்களால் ஜயத்சேனனை காயப்படுத்தி ரதாசனத்திலிருந்து தரையில் தள்ளிவீழ்த்தினான்।
संजय उवाच
The verse highlights the harsh immediacy of battlefield karma: skill and decisive action bring swift outcomes. Ethically, it reflects the grim reality of kṣatriya-duty in a civil war—valor is praised, yet the violence remains morally weighty within the epic’s larger reflection on dharma.
In Sañjaya’s report of the Kurukṣetra battle, an enemy-crushing warrior strikes a Kaurava so that he falls down from the chariot-seat, indicating a successful attack that disables or unseats the opponent.