Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Restraint and the Pāṇḍavas’ Authorized Return (धृतराष्ट्र-उपदेशः)

सर्वैगुणैर्हि सम्पन्नामनुकूलां प्रियंवदाम्‌ । यादृशीं धर्मकामार्थसिद्धिमिच्छेन्नर: स्त्रियम्‌

அவள் எல்லா நற்குணங்களாலும் நிறைந்தவள்; மனத்துக்கு ஏற்றவள்; இனிய சொற்கள் பேசுபவள். தர்மம், காமம், அர்த்தம் ஆகியவற்றின் நிறைவேற்றத்திற்காக மனிதன் எத்தகைய மனைவியை விரும்புகிறானோ, அவள் அத்தகையவளே.

सर्वैःwith all
सर्वैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
गुणैःqualities/virtues
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सम्पन्नाम्endowed/possessed (of)
सम्पन्नाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसम्पन्न
FormFeminine, Accusative, Singular
अनुकूलाम्agreeable/favorable
अनुकूलाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनुकूल
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रियंवदाम्sweet-speaking
प्रियंवदाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रियंवदा
FormFeminine, Accusative, Singular
यादृशीम्such as/whatever kind
यादृशीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयादृश
FormFeminine, Accusative, Singular
धर्मdharma (righteous duty)
धर्म:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
कामdesire/pleasure
काम:
Karma
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्थwealth/purpose
अर्थ:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
सिद्धिम्success/attainment
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
इच्छेत्would desire
इच्छेत्:
TypeVerb
Rootइष्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Nominative, Singular
स्त्रियम्a woman/wife
स्त्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Accusative, Singular

युधिछिर उवाच