Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta
हस्तैर्हस्ताग्रमपरे प्रत्यपिंषन्नमर्षिता: । अपरे दशनैरोष्ठानदशन् क्रोधमूर्च्छिता:,कुछ अन्य नरेश अत्यन्त अमर्षमें भरकर हाथोंसे हाथ मसलने लगे तथा दूसरे लोग क्रोधसे मूर्च्छित होकर दाँतोंसे ओठ चबाने लगे
hastair hastāgram apare pratyapiṁṣann amarṣitāḥ | apare daśanair oṣṭhān adaśan krodha-mūrcchitāḥ ||
சில அரசர்கள் பொறாமை-கோபத்தால் கைகளை கைகளால் உரசினர்; மற்றவர்கள் சினத்தில் மயங்கியவர்கள்போல் பற்களால் உதடுகளை கடித்தனர்.
वैशम्पायन उवाच
Unchecked anger and resentment reveal themselves through involuntary gestures and quickly corrode discernment in public life; in a royal assembly, such passions become seeds of adharma, pushing leaders toward rash speech and harmful action.
In the sabhā (royal court), several kings react to events with visible agitation: some rub their hands in pent-up indignation, while others bite their lips, overwhelmed by anger—signaling rising hostility among the assembled rulers.