Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

ततोअस्याम्बरमाश्रित्य शरजालानि भागश: । अदृश्यन्त तथान्ये च निध्नन्तस्तव वाहिनीम्‌,तदनन्तर अर्जुनके बाणजाल आकाशके विभिन्न भागोंमें छा गये, वे तथा और भी बहुत-से बाण आपकी सेनाका संहार करते दिखायी दिये

tato ’syāmbaram āśritya śarajālāni bhāgaśaḥ | adṛśyanta tathānye ca nighnantas tava vāhinīm ||

பின்னர் வானத்தைத் தளமாகக் கொண்டு அர்ஜுனனின் அம்புக் கண்ணிகள் பல பகுதிகளாகப் பரவி எங்கும் தென்பட்டன. அவற்றோடு மேலும் பல அம்புகளும் உங்கள் படையைத் தாக்கி வீழ்த்துவதாகக் காணப்பட்டன।

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
अस्यof him/this (his)
अस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अम्बरम्sky
अम्बरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअम्बर
FormNeuter, Accusative, Singular
आश्रित्यhaving resorted to/occupying
आश्रित्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootआ-श्रि
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
शरजालानिnets/masses of arrows
शरजालानि:
Karta
TypeNoun
Rootशरजाल
FormNeuter, Nominative, Plural
भागशःin parts, separately, in various portions
भागशः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootभागशः
अदृश्यन्तwere seen/appeared
अदृश्यन्त:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
तथाthus, likewise
तथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतथा
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
निघ्नन्तःstriking down, slaying
निघ्नन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनि-हन्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural, Parasmaipada
तवyour
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
वाहिनीम्army, host
वाहिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाहिनी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
S
sky (ambara)
A
arrows (śara)
N
net/mesh of arrows (śarajāla)
Y
your army (tava vāhinī—Dhṛtarāṣṭra’s forces)