Previous Verse
Next Verse

Mahabharata 7.185.33Drona Parva, Adhyaya 185, Shloka 33

स्वभावाद्‌ या च मे प्रीति: सहदेवे जनार्दन । सैव मे परमा प्रीती राक्षसेन्द्रे घटोत्कचे,'जनार्दन! सहदेवपर जो मेरा स्वाभाविक प्रेम है, वही उत्तम प्रेम राक्षसराज घटोत्कचपर भी रहा है

svabhāvād yā ca me prītiḥ sahadeve janārdana | saiva me paramā prītī rākṣasendre ghaṭotkace ||

சஞ்சயன் கூறினான்—“ஓ ஜனார்தனா! சகதேவனிடம் எனக்கு இயல்பாக உள்ள அன்பே, ராக்ஷசேந்திரன் கடோத்கசனிடமும் எனக்கு உன்னதமான அன்பாக இருந்தது.”

स्वभावात्from (my) nature; naturally
स्वभावात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वभाव
FormMasculine, Ablative, Singular
याwhich
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मेmy; of me
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
प्रीतिःaffection; love
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
सहदेवेin/for Sahadeva (towards Sahadeva)
सहदेवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Locative, Singular
जनार्दनO Janārdana
जनार्दन:
Sambodhana
TypeNoun
Rootजनार्दन
FormMasculine, Vocative, Singular
साthat (same)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
मेmy; of me
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
पराsupreme; highest
परा:
Visheshana
TypeAdjective
Rootपर
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रीतिःaffection; love
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
राक्षसेन्द्रेin/for the lord of rākṣasas
राक्षसेन्द्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराक्षसेन्द्र
FormMasculine, Locative, Singular
घटोत्कचेin/for Ghaṭotkaca (towards Ghaṭotkaca)
घटोत्कचे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootघटोत्कच
FormMasculine, Locative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
J
Janārdana (Kṛṣṇa)
S
Sahadeva
G
Ghaṭotkaca
R
Rākṣasas

Educational Q&A

The verse highlights that genuine affection can arise from one’s innate disposition (svabhāva) and may extend beyond social categories—here, from a Pāṇḍava prince (Sahadeva) to a Rākṣasa hero (Ghaṭotkaca). It implicitly values personal virtue and bonds over mere birth or species, a recurring ethical undercurrent in the epic.

Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, addresses Kṛṣṇa as Janārdana and remarks on his own natural fondness: the same affection he feels for Sahadeva is also directed, in an eminent degree, toward Ghaṭotkaca—signaling Ghaṭotkaca’s importance and the emotional weight surrounding his role in the war.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App