अलंबलवधः (Alaṃbala-vadhaḥ) / The Slaying of Alaṃbala and the Advance toward Karṇa
उपाकृत्य तु वै विद्यामाचार्ये भ्यो नरर्षभा:
upākṛtya tu vai vidyām ācāryebhyo nararṣabhāḥ
சஞ்சயன் கூறினான்—ஆசான்களிடமிருந்து முறையாகக் கல்வியைப் பெற்று அதை நன்கு கைவரப் பெற்ற அந்த நரசிறந்தோர்…
संजय उवाच
The line foregrounds the dharmic ideal of learning received through proper discipleship: knowledge—especially martial and ethical discipline—is to be acquired respectfully from qualified teachers, and such training is presented as a mark of noble character.
Sañjaya is describing eminent warriors as having completed their instruction under their preceptors; the verse functions as a lead-in to subsequent actions in the war narrative, grounding their prowess and conduct in formal training.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.