उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka
Chapter 57
अपन क्रात छा अं सप्तपञ्चाशत्तमो<्ध्याय: उत्तंकका सौदाससे उनकी 4 कक णएडल माँगना और सौदासके कहनेसे रानी मदयन्तीके पास जाना वैशम्पायन उवाच सतं दृष्टवा तथाभूतं राजानं घोरदर्शनम् । दीर्घश्मश्रुधरं नूणां शोणितेन समुक्षितम्
vaiśampāyana uvāca | sataṃ dṛṣṭvā tathābhūtaṃ rājānaṃ ghoradarśanam | dīrghaśmaśrudharaṃ nūnaṃ śoṇitena samukṣitam ||
வைசம்பாயனன் கூறினான்—ஜனமேஜயா! அந்த அரசனை அந்தக் கொடூர நிலையில்கண்டு—பார்ப்பதற்கே அச்சமூட்டும், நீண்ட மீசைத் தாடியுடையவன், நிச்சயமாக இரத்தம் பூசப்பட்டவன்—சாபம், வன்முறை, சுயக்கட்டுப்பாடு இழப்பு ஆகியவற்றால் ஆட்கொள்ளப்பட்ட அரசன் அதர்மத்தின் பயங்கர வீழ்ச்சியில் தள்ளப்பட்டான் என்பது வெளிப்பட்டது।
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the ethical danger when a ruler loses self-control and falls into हिंसा (violence): outward horror mirrors inner adharma, and kingship without restraint becomes a threat to society.
Vaiśampāyana describes the moment the sage (Uttaṅka, by context) sees King Saudāsa in a terrifying, blood-smeared, rākṣasa-like condition, setting the stage for the ensuing encounter and requests connected with the Uttanka–Saudāsa episode.