Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
वश्िद् विप्रस्तपोयुक्त: काश्यपो धर्मवित्तम: । आससाद द्विजं कंचिद् धर्माणामागतागमम्
vṛddho vipras tapoyuktaḥ kāśyapo dharmavittamaḥ | āsasāda dvijaṁ kañcid dharmāṇām āgatāgamam ||
பண்டைய காலத்தில் தவத்தால் நிறைந்தும் தர்மஞானத்தில் முதன்மையுமான காச்யபன் என்னும் முதிய பிராமணன், தர்மம் குறித்த ஆகம-பரம்பரையின் மெய்ம்மர்மத்தை அறிந்த ஒரு த்விஜ முனிவரை அணுகினான். அவர் தர்மசாஸ்திரங்களின் ஆழ்ந்த இரகசியங்களில் தேர்ந்தவர்; கடந்ததும் வருவதும் பற்றிய ஞான-விஞ்ஞானத்தில் பாரங்கதர்; உலகத் தத்துவத்தின் பொருளை உணர்வதில் வல்லவர்; இன்ப-துன்பத்தின் அர்த்தத்தை அறிந்தவர்; பிறப்பு-இறப்பின் தத்துவஞானி; பாப-புண்ணிய வேறுபாட்டைத் தெளிவாக அறிந்தவர்.
ब्राह्मण उवाच
Dharma is best understood through disciplined inquiry: a sincere practitioner (tapas-yukta) approaches an authoritative knower of tradition (āgata-āgama) to learn the subtle principles that govern right conduct and the moral consequences of actions.
The verse sets the scene: the elder Brahmin Kāśyapa, renowned for austerity and knowledge of dharma, goes to meet a learned twice-born sage who is portrayed as an expert in the transmitted teachings on dharma, preparing for a dialogue or instruction.