Marutta’s Sacrifice: Indra’s Threat, Saṃvarta’s Mantric Restraint, and Divine Reconciliation (अध्याय १०)
ततः पीत्वा बलभित् सोममग्रयं ये चाप्यन्ये सोमपा देवसंघा: । सर्वेडनुज्ञाता: प्रययु: पार्थिवेन यथाजोष॑ तर्पिता: प्रीतिमन््त:
tataḥ pītvā balabhit somam agryaṃ ye cāpy anye somapā devasaṅghāḥ | sarve 'nujñātāḥ prayayuḥ pārthivena yathājoṣaṃ tarpitāḥ prītimantaḥ ||
பின்னர் பலபித் (இந்திரன்) மிகச் சிறந்த சோமத்தை அருந்தினான்; சோமம் அருந்தும் உரிமையுடைய பிற தேவர்கூட்டங்களும் அந்த உத்தம சோமரசத்தை அருந்தின. அனைவரும் நிறைவும் மகிழ்ச்சியும் அடைந்தனர்; பின்னர் அரசனின் அனுமதி பெற்று, தத்தம் இருப்பிடங்களுக்கு சென்றனர்.
व्याय उवाच
A righteous ruler upholds dharma through proper sacrificial hospitality: offering the due share to the worthy (here, Soma to the gods), ensuring guests are satisfied, and granting leave respectfully—so that ritual order and social-ethical order align.
After the sacrifice, Indra and the other Soma-entitled gods drink the finest Soma, become satisfied and pleased, and then—having received the king’s permission—depart to their respective abodes.