अश्रमवासिनां विषादः — Lament in Hastināpura after the Elders’ Forest Withdrawal
श्वशुराय तत: कुन्ती प्रणम्य शिरसा तदा,तब कुन्तीने मस्तक झुकाकर श्वशुरको प्रणाम किया और लज्जित हो प्राचीन गुप्त रहस्यको प्रकट करते हुए कहा
śvaśurāya tataḥ kuntī praṇamya śirasā tadā
அப்போது குந்தி தலை தாழ்த்தி தன் மாமனாருக்கு வணங்கினாள்; வெட்கமும் கட்டுப்பாடும் உடன், நீண்ட காலம் மறைக்கப்பட்டிருந்த ஒரு பழமையான இரகசியத்தை வெளிப்படுத்தினாள்.
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds humility and reverence within family and social order, suggesting that truthful disclosure—when aligned with dharma—may require overcoming personal embarrassment and placing duty above self-protection.
Kuntī respectfully bows to her father-in-law and prepares to reveal a long-hidden, ancient secret, marking a transition from silence to disclosure in a morally charged family setting.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.