Chatra–Upānah Dāna: Origin Narrative
Jamadagni–Reṇukā–Sūrya Saṃvāda
प्रययुस्ते ततो भूयस्तीर्थानि वनगोचरा: । पुण्येषु तीर्थेषु तथा गात्राण्याप्लावयन्त ते
prayayus te tato bhūyas tīrthāni vanagocarāḥ | puṇyeṣu tīrtheṣu tathā gātrāṇy āplāvayanta te ||
பின்னர் அந்த வனவாசி யாத்திரிகர்கள் மீண்டும் தீர்த்தங்களுக்குப் புறப்பட்டனர். புனித தீர்த்தம் தோறும் சென்று, நீரில் முழுகி ஸ்நானம் செய்து, தீர்த்தயாத்திரையால் தம்மைத் தூய்மைப்படுத்தினர்.
अगस्त्य उवाच
The verse highlights tīrtha-yātrā and ritual bathing as acts of purification and renewal. Ethically, it points to disciplined movement toward sacred spaces and practices that cleanse and reorient a person toward dharma.
Agastya describes a group of forest-travelers resuming their pilgrimage. They go from one holy tīrtha to another and immerse themselves in the waters, performing purificatory baths.