Adhyāya 9: Pratiśruta-Dāna
The Duty to Fulfill Promised Gifts
भीष्म उवाच शृगालो वानरं प्राह पुनरेव नरोत्तम । कि त्वया पातकं कर्म कृतं येनासि वानर:,भीष्मजी कहते हैं--नरश्रेष्ठत इसके बाद सियारने वानरसे पुनः पूछा--“तुमने कौन- सा पाप किया था? जिससे वानर हो गये?”
bhīṣma uvāca | śṛgālo vānaraṃ prāha punar eva narottama | ki tvayā pātakaṃ karma kṛtaṃ yenāsi vānaraḥ ||
பீஷ்மர் கூறினார்— மனிதர்களில் சிறந்தவனே! அதன் பின் நரி மீண்டும் குரங்கிடம் கேட்டது— “நீ எந்தப் பாவச் செயலைச் செய்தாய்? அதனால் நீ குரங்காக ஆனாய்?”
भीष्म उवाच
Actions have consequences: the verse explicitly links a degraded state (becoming a monkey) to pātaka-karma (sinful conduct), prompting ethical self-examination and accountability.
Within Bhishma’s discourse, a jackal questions a monkey about the specific sin that caused his transformation, setting up a moral explanation (often in fable-like form) about wrongdoing and its results.