Gavāṃ Māhātmya — Go-dāna, Yajña-ādhāra, and Goloka
Brahmā–Indra–Surabhi Itihāsa
वातरेणुसवर्णा तु सवत्सां कांस्यदोहनाम् | प्रदाय वस्त्रसंवीतां वायुलोके महीयते
vātareṇusavarṇā tu savatsāṃ kāṃsyadohanām | pradāya vastrasaṃvītāṃ vāyuloke mahīyate ||
வசிஷ்டர் கூறினார்— காற்றில் பறக்கும் தூசி போன்ற நிறமுடைய பசுவை, கன்றுடன், வெண்கலப் பால் பீச்சுப் பாத்திரத்துடன், துணியால் போர்த்தி தானம் செய்பவன் வாயுலோகத்தில் போற்றப்படுவான்।
वसिष्ठ उवाच
That a complete, considerate gift—here, a cow given with her calf, a proper milking vessel, and a cloth covering—constitutes dharmic charity and produces merit, symbolized by honor in Vāyu’s realm.
Vasiṣṭha is describing the फल (result) of a specific form of go-dāna: donating a dust-colored cow along with supporting items; the stated outcome is reverence in Vāyuloka.