Go-dāna-stuti and Ghṛta-Japa
Praise of cow-gift and ghee-centered recitation
तस्मात् पार्थ त्वमपीमां मयोक्तां बाहस्पतीं भारतीं धारयस्व । द्विजाग्रयेभ्य: सम्प्रयच्छस्व प्रीतो गा: पुण्या वै प्राप्य राज्यं कुरूणाम्,अतः कुन्तीनन्दन! तुम भी मेरे कहे हुए बृहस्पतिजीके इस उपदेशको धारण करो और कौरव-राज्यपर अधिकार पाकर उत्तम ब्राह्मणको प्रसन्नतापूर्वक पवित्र गौओंका दान करो
tasmāt pārtha tvam apīmāṁ mayoktāṁ bārhaspatīṁ bhāratīṁ dhārayasva | dvijāgrayebhyaḥ samprayacchasva prīto gāḥ puṇyā vai prāpya rājyaṁ kurūṇām ||
ஆகையால், பார்தா! நான் கூறிய ப்ருஹஸ்பதி உபதேசத்தை நீயும் உறுதியாக மனத்தில் தாங்கிக் கொள். குரு நாட்டின் அரசாட்சியைப் பெற்ற பின், மகிழ்ச்சியுடன் சிறந்த இருமுறை பிறந்தோர்க்கு (உத்தம பிராமணர்க்கு) புனிதமான பசுக்களைத் தானமாக அளி।
भीष्म उवाच