उद्धव: क्षोभणो देव: श्रीगर्भ: परमेश्वर: । करणं कारणं कर्ता विकर्ता गहनो गृह:
uddhavaḥ kṣobhaṇo devaḥ śrīgarbhaḥ parameśvaraḥ | karaṇaṃ kāraṇaṃ kartā vikartā gahano guhaḥ ||
பீஷ்மர் கூறினார்—அவர் ‘உத்தவ’, ‘க்ஷோபண’, ‘தேவ’, ‘ஸ்ரீகர்ப’, ‘பரமேஸ்வர’ என அழைக்கப்படுகிறார். அவரே கரணம், காரணம்; அவரே கர்த்தா, பலவகை உலகங்களை வடிவமைக்கும் விகர்த்தா; அவர் கஹனன், குஹ்யன்—மாயையால் தன் சொரூபத்தை மறைத்துக் கொள்கிறார்.
भीष्म उवाच
The verse teaches the Lord’s all-encompassing causality and sovereignty: He is both the means and the cause of creation, the creator and arranger of diverse worlds, yet remains ultimately inscrutable and self-concealed through māyā—prompting humility and devotion aligned with dharma.
Bhīṣma is delivering a praise-list (stuti) of divine names/attributes, explaining how the Supreme Lord relates to cosmic origination and why He is difficult to comprehend, thereby instructing the listener in reverent understanding of the divine.