Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)
शुश्रूषां परिचारं च देववद् या करोति च । नान्यभावा हाविमना: सुव्रता सुखदर्शना
śuśrūṣāṃ paricāraṃ ca devavad yā karoti ca | nānyabhāvā hāvimanaḥ suvratā sukhadarśanā ||
ஸ்ரீ மகேஸ்வரர் கூறினார்—தெய்வத்திற்குச் செய்வதுபோல் கணவனுக்கு அக்கறையுடன் சேவையும் பராமரிப்பும் செய்பவள்; மனம் வேறெங்கும் சாயாதவள்; தீர்மானம் அசையாதவள்—அத்தகையவள் நல்ல விரதங்களில் நிலைத்தவள், காணத் தகுந்த இனிமையுடையவள்; இல்லறத் தர்மத்தின் பக்திநெறியைத் தாங்குபவள் ஆவாள்।
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse praises steadfast, reverent service within household life: attentive care performed with the same respect one offers to the divine, coupled with single-minded loyalty and disciplined vows.
Śrī Maheśvara is describing the qualities of an ideal, vow-observant woman in the context of dharma instruction, emphasizing devoted attendance and unwavering intention as exemplary conduct.