Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ
King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt
इन्द्रप्रीत्या चेदिपतिश्नकारेन्द्रमहं वसु: । पुत्राश्नास्य महावीर्या: पज्चासन्नमितौजस:
vaiśampāyana uvāca |
indraprītyā cedipatir nakāre indramahaṃ vasuḥ |
putrāś cāsya mahāvīryāḥ pañcāsann amitaujasaḥ ||
வைசம்பாயனர் கூறினார்—இந்திரனை மகிழ்விக்கச் சேதி அரசன் வசு நகாரத்தில் ஆண்டுதோறும் இந்திரோৎসவத்தை நடத்துவான். அவனுக்கு ஐந்து மகன்கள் இருந்தனர்; அனைவரும் மகாவீரரும் அளவற்ற வலிமையுடையவரும் ஆவர்.
वैशम्पायन उवाच
A king’s public life is shown as bound to ritual responsibility and devotion: Vasu maintains annual worship of Indra, suggesting that prosperity and social order are supported by disciplined observance and reverence toward the divine.
Vaiśampāyana describes the Cedi king Vasu: he annually celebrates an Indra-festival at Nakāra to please Indra, and he is introduced as having five sons who are renowned for valor and immense strength.