Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata
Lākṣāgṛha Planning
युधिष्ठिरो रथश्रेष्ठ: सर्वत्र तु धनंजय: । प्रथित: सागरान्तायां रथयूथपयूथप:
யுதிஷ்டிரன் ரதத்தில் இருந்து போரிடுவதில் சிறந்தவன்; ஆனால் தனஞ்சயன் (அர்ஜுனன்) எல்லாவற்றிலும்—அனைத்து போர்க் கலைகளிலும்—முதன்மையானவன். கடல் எல்லை கொண்ட இப்பூமியெங்கும் அவன் ரதப் படைத்தலைவர்களுக்கும் தலைவனெனப் புகழ்பெற்றான்.
वैशम्पायन उवाच
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.