Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata
Lākṣāgṛha Planning
वृष्णयश्चान्धकाश्रैव नानादेश्याश्न पार्थिवा: | सूतपुत्रश्न राधेयो गुरु द्रोणमियात् तदा
vṛṣṇayaścāndhakāścaiva nānādeśyāś ca pārthivāḥ | sūtaputraś ca rādhēyo guruṃ droṇam iyāt tadā ||
விருஷ்ணி குலத்தாரும் அந்தக குலத்தாரும், பல தேசங்களின் அரசகுமாரர்களும், மேலும் ராதையின் மகனான தேரோட்டியின் புதல்வன் கர்ணனும்—அனைவரும் அப்போது குரு துரோணரிடம் (அஸ்திரக் கல்வி பெற) வந்தனர்.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the dharmic ideal that kṣatriya power must be disciplined through formal training under a qualified guru. It also foregrounds the ethical tension between social identity (e.g., 'sūtaputra') and merit in learning, a theme that later becomes significant in Karṇa’s life.
Various royal youths—Vṛṣṇis, Andhakas, and princes from many regions—arrive to study under Droṇa. Karṇa (Rādheya), identified as a charioteer’s son, also comes at that time to seek instruction in weapons.