Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

सृष्ट्वा स्थितं हरिं वामे दक्षिणे चतुराननम् अष्टाविंशतिरुद्राणां कोटिः सर्वाङ्गसुप्रभम्

sṛṣṭvā sthitaṃ hariṃ vāme dakṣiṇe caturānanam aṣṭāviṃśatirudrāṇāṃ koṭiḥ sarvāṅgasuprabham

பிரபஞ்ச ஒழுங்கை உருவாக்கி அவர் இடப்புறம் ஹரியையும் வலப்புறம் நான்முகப் பிரம்மாவையும் நிறுவினார்; மேலும் இருபத்தெட்டு வடிவங்களாக வெளிப்படும் ருத்ரர்களின் ஒரு கோடி கூட்டம், எல்லா அங்கங்களிலும் ஒளிவீசித் தோன்றியது।

सृष्ट्वाhaving created/emanated
सृष्ट्वा:
स्थितम्placed/established
स्थितम्:
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
वामेon the left
वामे:
दक्षिणेon the right
दक्षिणे:
चतुराननम्the four-faced one (Brahmā)
चतुराननम्:
अष्टाविंशति-रुद्राणाम्of the twenty-eight Rudras (the 28 forms/incarnations of Rudra)
अष्टाविंशति-रुद्राणाम्:
कोटिःa crore (ten million)/vast multitude
कोटिः:
सर्वाङ्ग-सुप्रभम्shining splendidly in all limbs
सर्वाङ्ग-सुप्रभम्:

Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
V
Vishnu
B
Brahma
R
Rudras

FAQs

It frames Shiva (the Pati) as the supreme source who establishes Vishnu and Brahma in their cosmic functions; Linga worship follows this hierarchy by honoring the transcendent cause behind creation, preservation, and manifestation.

Shiva-tattva is shown as sovereign and prior to the functional deities: he “places” Hari and Brahmā, and from him issues the Rudra-host—indicating the Lord as the originating, regulating principle beyond limited agency.

While no specific rite is named, the verse supports Pāśupata orientation: meditate on Shiva as Pati, with Brahmā and Vishnu as established powers, and contemplate the Rudra-manifestations as expressions of Shiva’s all-pervading radiance.