देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
उपसंहृतवान् सत्रं सद्यस्तद्वाक्यगौरवात् ततः प्रीतश् च भगवान् वसिष्ठो मुनिसत्तमः
upasaṃhṛtavān satraṃ sadyastadvākyagauravāt tataḥ prītaś ca bhagavān vasiṣṭho munisattamaḥ
அச்சொல்லின் பெருமையை மதித்து அவர் உடனே சத்ர யாகத்தை நிறைவு செய்தார். அப்போது முனிவருள் முதன்மையான பகவான் வசிஷ்டர் மகிழ்ந்தார்; எல்லா கிரியைகளையும் நடத்தும் பதி (சிவன்) அருளால் அவரது மனம் அமைதியடைந்தது।
Suta Goswami (narrating the Purana; describing Vasiṣṭha’s response within the episode)
It emphasizes that even major Vedic rites are subordinate to the Lord’s directive; the devotee honours Shiva (Pati) by promptly aligning action—beginning or ending ritual—according to divine instruction.
Shiva-tattva is implied as the supreme authority behind karma-kāṇḍa: the power whose word carries decisive weight, guiding the pashu (individual) beyond mere ritual performance toward obedient, grace-oriented dharma.
Ritual discipline (niyama) and guru/āgama-vākya reverence: the capacity to conclude a sacrifice instantly reflects inner detachment—an attitude aligned with Pāśupata restraint rather than ritual attachment.