सप्तद्वीप-सप्तसमुद्र-वर्णनम् तथा प्रियव्रतवंश-राज्यविभागः
सप्त मेधातिथेः पुत्राः प्लक्षद्वीपेश्वरा नृपाः ज्येष्ठः शान्तभयस्तेषां सप्तवर्षाणि तानि वै
sapta medhātitheḥ putrāḥ plakṣadvīpeśvarā nṛpāḥ jyeṣṭhaḥ śāntabhayasteṣāṃ saptavarṣāṇi tāni vai
மேதாதிதிக்கு ஏழு புதல்வர்கள் இருந்தனர்; அவர்கள் ப்லக்ஷத்வீபத்தின் அதிபதி அரசர்கள். அவர்களில் மூத்தவன் சாந்தபயன்; அந்தப் பகுதிகள் உண்மையில் ஏழு ‘வர்ஷ’ (உபநிலங்கள்) ஆகும்।
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages at Naimisharanya)
It situates Shiva’s Purana within a mapped cosmos—showing that the ordered worlds (dvīpas and varṣas) are part of the manifested domain (pāśa) in which the pashu performs dharma and Shiva-puja toward liberation under Pati, Shiva.
Indirectly: by presenting the structured creation, it implies Shiva-tattva as the transcendent Pati who is beyond the divided regions, while the cosmos described here belongs to the field of manifestation traversed by bound souls (pashu).
No specific puja-vidhi or Pashupata Yoga limb is stated; the takeaway is cosmological orientation—creation’s order as the setting where vows, charity, and Shiva-upasana are undertaken for loosening pāśa (bondage).