Hari-stuti by Śrī, Brahmā, Vāyu, Sarasvatī, Śeṣa, Garuḍa, Rudra, Vāruṇī and Pārvatī
Humility, Surrender, and the Power of the Name
उद्धृत्य पुण्येभ्य इवार्तबन्धुः शिवश्च नो द्रुह्यति पुण्यकीर्तिम् / तव प्रसादाच्च श्रियः प्रसादाद्वायोः प्रसादाच्च ममास्ति नित्यम्
uddhṛtya puṇyebhya ivārtabandhuḥ śivaśca no druhyati puṇyakīrtim / tava prasādācca śriyaḥ prasādādvāyoḥ prasādācca mamāsti nityam
துன்புற்றோர்க்கு உறவினன் போல அவர் புண்ணியத்தால் என்னை உயர்த்தினார்; சிவனும் என் புண்ணிய-கீர்த்திக்கு விரோதமில்லை. உமது பிரசாதத்தாலும், ஸ்ரீ (லக்ஷ்மி) பிரசாதத்தாலும், வாயுவின் பிரசாதத்தாலும் இந்த அருள் எனக்கு எப்போதும் நிலைத்துள்ளது.
Narrator/Devotee voice within the Brahma Kanda (contextual praise; not explicitly marked as Vishnu–Garuda dialogue in this isolated verse)
Concept: Grace (prasāda) and merit (puṇya) together uphold welfare and reputation; divine powers operate in concord rather than rivalry for the devotee’s good.
Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (divine favor) as a decisive factor alongside karma; the devotee’s security rests in alignment with dharma and the Lord’s will.
Application: Cultivate puṇya through dharmic acts, maintain devotional humility, and seek blessings through prayer/recitation to Viṣṇu, Śrī, and Vāyu while avoiding sectarian antagonism.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana (general): Viṣṇu-bhakti as refuge; praise of divine grace (prasāda); Garuda Purana (general): emphasis on puṇya as support for well-being
This verse presents punya as an uplifting force—like a rescuer of the distressed—showing that meritorious conduct supports protection, stability, and auspicious standing.
It explicitly attributes enduring well-being to prasāda—grace from the addressed deity, from Śrī (fortune), and from Vāyu—implying that merit is fulfilled and safeguarded through divine favor.
Cultivate merit through ethical living and devotion, and maintain humility by recognizing success and protection as sustained by grace rather than ego.