Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

अगम्यागमन-निष्कृति-निर्णयः

Expiations for Forbidden Sexual Relations

सेवकः पुरसंस्थश्च कुग्रामस्थो ऽभिशस्तकः / वैद्यो वैखानसः शैवो नारीजीवो ऽन्नविक्रयी

sevakaḥ purasaṃsthaśca kugrāmastho 'bhiśastakaḥ / vaidyo vaikhānasaḥ śaivo nārījīvo 'nnavikrayī

சேவகர், நகரில் தங்கியவன், தீய கிராமத்தில் வாழ்பவன், அபிசஷ்டன் (குற்றம் சுமத்தப்பட்டவன்), வைத்தியன், வைகானசன், சைவன், பெண்ணைச் சார்ந்து வாழ்பவன், மற்றும் அன்னம் விற்பவன்।

सेवकःservant
सेवकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसेवक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
पुरसंस्थःone residing in a city
पुरसंस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरसंस्थ (प्रातिपदिक: पुर + संस्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
कुग्रामस्थःone living in a bad/mean village
कुग्रामस्थः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुग्रामस्थ (प्रातिपदिक: कु + ग्राम + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
अभिशस्तकःone under accusation/censure
अभिशस्तकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअभिशस्तक (प्रातिपदिक; from अभि-शंस्/शस्त ‘accused’)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
वैद्यःphysician
वैद्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैद्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
वैखानसःvaikhānasa (a religious order/ascetic)
वैखानसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैखानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
शैवःŚaiva (devotee of Śiva)
शैवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशैव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
नारीजीवःone who lives by/through women (pimp/procurer)
नारीजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारीजीव (प्रातिपदिक: नारी + जीव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine
अन्नविक्रयीseller of food/grain
अन्नविक्रयी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्नविक्रयी (प्रातिपदिक: अन्न + विक्रयी)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular masculine