Śrīpura-Nirmāṇa-Prastāva (Inquiry into Śrīpura and its Construction) / “The Proposal to Build Śrīpura”
अहङ्गौरीगुरुरिति श्लाघामात्मनि तेनिवान् / तद्वाक्यं मम नैवाभूद्यतस्तत्राधिको गुणः
ahaṅgaurīgururiti ślāghāmātmani tenivān / tadvākyaṃ mama naivābhūdyatastatrādhiko guṇaḥ
‘நான் கௌரியின் குரு’ என்று அவனுள் தன்னைப் புகழும் எண்ணம் குடிகொண்டது; ஆனால் அந்தச் சொல் எனக்கு ஏற்கப்படவில்லை, ஏனெனில் அங்கே அவனைவிட மேன்மையான குணம் இருந்தது.