Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna

इत्थं विधाय सुरकार्यमनिन्द्यशीला श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीः / कामेश्वरी त्रिजगतां जननी बभासे विद्योतमानविभवा विज्यश्रियाढ्या

itthaṃ vidhāya surakāryamanindyaśīlā śrīcakrarājarathamaṇḍalamaṇḍanaśrīḥ / kāmeśvarī trijagatāṃ jananī babhāse vidyotamānavibhavā vijyaśriyāḍhyā

இவ்வாறு தேவர்களின் காரியத்தை நிறைவேற்றி, குற்றமற்ற இயல்புடையவளாய், ஸ்ரீசக்கர ராஜரத மண்டலத்தை அலங்கரிக்கும் திருவொளியாய், மூவுலகத் தாயான காமேஸ்வரி, ஒளிரும் வைபவமும் வெற்றித் திருவும் கொண்டு பிரகாசித்தாள்.

इत्थम्thus
इत्थम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विधायhaving accomplished
विधाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√धा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having done/arranged’
सुरकार्यthe task of the gods
सुरकार्य:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुर+कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुष (‘of the gods’ + ‘task’)
अनिन्द्यशीलाof blameless conduct
अनिन्द्यशीला:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनिन्द्य+शील (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (‘blameless’ + ‘nature/character’)
श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीःthe splendor adorning the maṇḍala of the royal chariot of Śrīcakra
श्रीचक्रराजरथमण्डलमण्डनश्रीः:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री+चक्र+राज+रथ+मण्डल+मण्डन+श्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमास: ‘the splendor that adorns the circle (maṇḍala) of the royal chariot of Śrīcakra’
कामेश्वरीKāmeśvarī
कामेश्वरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम+ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (‘Kāma’ + ‘Lady/Queen’)
त्रिजगताम्of the three worlds
त्रिजगताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootत्रि+जगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (जगत्), षष्ठी (6), बहुवचन; द्विगु (‘three worlds’)
जननीmother
जननी:
Karta (कर्ता) / Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootजननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
बभासेshone forth
बभासे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भास् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विद्योतमानविभवाwhose splendor was radiant
विद्योतमानविभवा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविद्योतमान (कृदन्त; √द्यु/द्युत् धातु) + विभव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; वर्तमानकृदन्त (शतृ/शानच्-भाव) ‘shining’; कर्मधारय ‘shining (with) splendor’
विज्यश्रियाढ्याabounding in the glory of victory
विज्यश्रियाढ्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविज्य+श्री+आढ्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (‘victory’ + ‘fortune’ + ‘rich/abounding’)