Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Bhaṇḍāsuraprādurbhāva

Rise and Consecration of Bhaṇḍāsura

अथास्य मन्त्रिणो ऽभूवन्त्दृदये स्मरतापि ताः

athāsya mantriṇo 'bhūvantdṛdaye smaratāpi tāḥ

அப்போது அவனுடைய அமைச்சர்களின் இதயங்களிலும் காமத் தாபம் எழுந்தது.

athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormDiscourse particle (अनन्तरार्थक निपात)
asyaof him, his
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
mantriṇaḥministers, counselors
mantriṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmantrin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
abhūvanbecame, were
abhūvan:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
smara-tāpaḥlove’s torment
smara-tāpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsmara (प्रातिपदिक) + tāpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; tatpuruṣa: ‘heat/torment of love (Smara)’
apialso, even
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि = also/even)
tāḥthose (they)
tāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Plural; refers to ‘those (pains/feelings)’ or ‘those (women)’ by context