Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
ततस्ताः सृज्यमानास्तु सन्तानार्थं भवन्ति हि / धर्म्मार्थ काममोक्षाणामिह ताः साधिताः स्मृताः
tatastāḥ sṛjyamānāstu santānārthaṃ bhavanti hi / dharmmārtha kāmamokṣāṇāmiha tāḥ sādhitāḥ smṛtāḥ
பின்னர் அவை படைக்கப்பட்டு சந்ததி வளர்ச்சிக்காகவே உண்டாகின்றன. இங்கே அவை தர்மம், அர்த்தம், காமம், மோக்ஷம் ஆகியவற்றைச் சாதிக்கும் சாதனங்களென நினைக்கப்படுகின்றன.