Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
संस्थित्यां सुकृतायां वै चातुर्वर्ण्यस्य तस्य तत् / वर्णास्तु दंडभयतः स्वेस्वे वर्ण्ये व्यवस्थिताः / ततः स्थितेषु वर्णेषु स्थापयामास ह्याश्रमान्
saṃsthityāṃ sukṛtāyāṃ vai cāturvarṇyasya tasya tat / varṇāstu daṃḍabhayataḥ svesve varṇye vyavasthitāḥ / tataḥ sthiteṣu varṇeṣu sthāpayāmāsa hyāśramān
அந்த சாத்துர்வர்ண்ய அமைப்பு நன்கு நிலைபெற்றபோது, தண்டத்தின் பயத்தால் வர்ணங்கள் தத்தம் கடமைகளில் நிலைத்தன. பின்னர் வர்ணங்கள் நிலைபெற்றதும் அவர் ஆசிரமங்களை நிறுவினார்.