Sāttvata–Vṛṣṇi–Andhaka Vamśa
Genealogical Enumeration of the Yādava Clans
भवेत्सर्वगुणोपेतो राज्ञो देवावृधस्य हि / तस्मादस्य स्वयं चाहं भवाम्यद्य सहव्रता
bhavetsarvaguṇopeto rājño devāvṛdhasya hi / tasmādasya svayaṃ cāhaṃ bhavāmyadya sahavratā
தேவாவ்ருத அரசன் எல்லா நற்குணங்களும் உடையவனாக இருக்கட்டும்; ஆகவே இன்று நான் தானே அவனின் ‘சஹவ்ரதா’—பதிவிரதைத் துணைவியாக ஆகிறேன்।