Sagarapratijñāpālana (Fulfilment of Sagara’s Vow) — Keśinī-vivāha and Royal Return
अयत्नेनैव युद्धेषु भवता रिपवो हि यत् / दिष्ट्यारूढप्रतिज्ञेन मम मानयता वचः
ayatnenaiva yuddheṣu bhavatā ripavo hi yat / diṣṭyārūḍhapratijñena mama mānayatā vacaḥ
இது கூட நல்விதியே; போர்களில் நீ அதிக முயற்சியின்றியே பகைவரை வென்றாய், ஏனெனில் உறுதிப் பிரமாணத்தில் நிலைத்து என் சொல்லை மதித்தாய்.