Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
शीघ्रमागच्छ भद्रं ते विलंबो नेह शस्यते / तेनैवमुक्तो दूतस्तु गतो हैहयभूपतिम्
śīghramāgaccha bhadraṃ te vilaṃbo neha śasyate / tenaivamukto dūtastu gato haihayabhūpatim
விரைந்து வா, உனக்கு நலம் உண்டாக; இங்கே தாமதம் புகழத்தக்கதல்ல. இவ்வாறு சொல்லப்பட்ட தூதன் ஹைஹய அரசனை அணைந்தான்.