Jamadagni, Brahmasva, and Royal Coercion (धेनुहरण-प्रसङ्गः / ब्रह्मस्व-अपरिहार्यत्वम्)
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वोयुप्रोक्ते मध्यभागे तृतीय उपोद्धातपादे ऽष्टाविंशतितमो ऽध्यायः // २८// वसिष्ठ उवाच जमदग्निस्ततो भूयस्तमुवाच रुषान्वितः / ब्रह्मस्वं नापहर्त्तव्यं पुरुषेण विजानता
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe voyuprokte madhyabhāge tṛtīya upoddhātapāde 'ṣṭāviṃśatitamo 'dhyāyaḥ // 28// vasiṣṭha uvāca jamadagnistato bhūyastamuvāca ruṣānvitaḥ / brahmasvaṃ nāpaharttavyaṃ puruṣeṇa vijānatā
இவ்வாறு ஸ்ரீபிரஹ்மாண்ட மகாபுராணம், வாயு உரைத்த மத்தியப் பகுதி, மூன்றாம் உபோத்தாதப் பாதத்தின் இருபத்தெட்டாம் அதிகாரம். வசிஷ்டர் கூறினார்— அப்போது கோபமுற்ற ஜமதக்னி மீண்டும் அவனிடம் சொன்னான்: அறிந்தவன் பிராமணச் சொத்தை அபகரிக்கக் கூடாது.