Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
अपृच्छताञ्च तौ रामं कलेनैतावता त्वया / किं कृतं पुत्र को वायं कुत्र वा त्वमुपस्थितः
apṛcchatāñca tau rāmaṃ kalenaitāvatā tvayā / kiṃ kṛtaṃ putra ko vāyaṃ kutra vā tvamupasthitaḥ
பின்னர் அவர்கள் ராமனை கேட்டனர்— “மகனே, இத்தனை காலத்தில் நீ என்ன செய்தாய்? இவன் யார்? நீ எங்கிருந்து இங்கே வந்தாய்?”