Devanagari scriptययातिशापाद् वंशो ऽयम् अराज्यार्हो ऽपि सांप्रतम् मयि भृत्ये स्थिते देवान् आज्ञापयतु किं नृपैः //
Translation194.12 இன் மூல ஸம்ஸ்கிருதச் செய்யுள் இல்லை; ஆகவே உறுதியான பொருளுடன் மொழிபெயர்க்க முடியாது. தயவுசெய்து செய்யுளை அளிக்கவும்.
Word by Wordyayāti-śāpātfrom Yayāti’s curse arājya-arhaḥunfit for kingship sthitebeing present/remaining ājñāpayatulet (him) command nṛpaiḥwith kings / by kings 
SpeakerKṛṣṇa speaking in the royal context (addressing Ugrasena; the pronoun ‘him’ points to Ugrasena as the enthroned ruler)