Vṛtrāsura Instructs Indra on Providence and Devotion; The Slaying of Vṛtrāsura
स तु वृत्रस्य परिघं करं च करभोपमम् । चिच्छेद युगपद्देवो वज्रेण शतपर्वणा ॥ २५ ॥
sa tu vṛtrasya parighaṁ karaṁ ca karabhopamam ciccheda yugapad devo vajreṇa śata-parvaṇā
தனது சதபர்வன் என்னும் வஜ்ராயுதத்தால், இந்திரன் ஒரே நேரத்தில் விருத்திராசுரனின் கதையையும், யானையின் துதிக்கை போன்ற அவனது கையையும் வெட்டி வீழ்த்தினான்.
In this verse, the Bhagavatam describes Indra using the śata-parva vajra—“the thunderbolt of a hundred joints”—to sever Vṛtrāsura’s weapon and arm at the same time, showing the decisive power of the divine weapon in the battle.
The narrative is a direct battlefield description: Indra strikes with the vajra in a single action to neutralize both Vṛtrāsura’s immediate threat (the club) and the limb wielding it, turning the tide of combat.
Face the root of a problem, not only its symptoms—remove both the “weapon” and the “hand” behind it; spiritually, combine right means with decisive action while remembering that outcomes rest under higher divine order.