The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings
Chandravaṁśa Continuation
सोमवंशे कलौ नष्टे कृतादौ स्थापयिष्यति । बाह्लीकात्सोमदत्तोऽभूद् भूरिर्भूरिश्रवास्तत: ॥ १८ ॥ शलश्च शान्तनोरासीद् गङ्गायां भीष्म आत्मवान् । सर्वधर्मविदां श्रेष्ठो महाभागवत: कवि: ॥ १९ ॥
soma-vaṁśe kalau naṣṭe kṛtādau sthāpayiṣyati bāhlīkāt somadatto ’bhūd bhūrir bhūriśravās tataḥ
கலியுகத்தில் சோமவம்சம் அழிந்த பின், அடுத்த சத்தியயுகத்தின் தொடக்கத்தில் தேவாபி இவ்வுலகில் சோமவம்சத்தை மீண்டும் நிறுவுவான். பாஹ்லீகனிடமிருந்து சோமதத்தன் பிறந்தான்; அவனுக்கு பூரி, பூரிச்ரவா, சலன் என்ற மூவர். சாந்தனுவுக்கு கங்கையின் கருவில் பீஷ்மன் பிறந்தான்—ஆத்மஞானி, தர்மவிதர்களில் சிறந்தவன், மகாபாகவதன், கவிஞன்।
This verse praises Bhīṣma as ātmavān (self-controlled), the foremost knower of dharma, and a mahā-bhāgavata—an exalted devotee of the Lord, also described as a kavi (seer-poet).
Because his life embodies steadfast devotion and uncompromising commitment to dharma; the Bhagavatam highlights him as a great devotee, not merely a heroic warrior.
Practice ātmavattā—self-mastery and integrity—by choosing principled action over convenience, and grounding decisions in dharma (duty, truthfulness, and responsibility).